본문 바로가기
홍콩 이야기

노래로 배우는 광동어

by 조니웹 2022. 4. 4.
반응형

어떤 언어를 배우는 것도 그렇지만 광동어를 배우는데 있어서도 노래나 영화, 드라마로 공부하는 것이 가장 좋다고 생각됩니다. 

 

그래서 이번에는 광동어로 된 유명한 노래들을 모아보게 되었습니다. 

 

유명한 물론 80~90년대 홍콩 영화 전성기 OST와 옛날 가수들 위주입니다. (계속 업데이트 예정)

 

한번씩 들어보셨을 추억의 노래들이 있을지도 모르겠네요 ㅎㅎ

 

1. 영웅본색 1 주제곡 - 당년정(當年情)

홍콩 영화하면 바로 영웅본색이죠. 

 

영웅본색 1에서 흘러퍼졌던 고 장국영의 노래 당년정입니다. 

 

영상 중간 이후 나오는 주윤발 연기, 지금 생각해도 멋지네요 ㅎ

 

당년정 가사 번역

더보기

작사:黃霑   작곡:顧嘉輝

 

經經 笑 聲 , 在 爲 我 送 溫 暖  (헹 헹 씨우 쎈 쪼이 와이 오 쏭 완 뉜)
가벼운 웃음소리 나에게 따스함을 주고

 你 爲 我 注 入 快 樂 强 電(네이 와이 워 쮜 얍 파이 록 컹 띤)
너는 나에게 즐거운 전율을 심어주네요

輕 輕 說 聲, 漫 長 路 快 要 走 過, (헹 헹 씨우 쎈 만 청 로우 파이 이우 짜우 꿔)
가벼운 말소리 머나 먼 길을 빨리 지나가요

終 於 走 到 明 媚 晴 天(쫑 위 짜우 또우 멩 메이 쳉 팅)
결국 아름답고 맑은 곳에 닿았네요

聲 聲 歡 呼 躍 起, 像 紅 日 發 放 金 箭(셍 셍 푼 푸 이예 헤이 정 홍 얕 팥 퐁 깜 찐)
환호소리가 일어나니, 아침 해가 금화살을 쏘는것만 같고

我 伴 你 往 日 笑 面 重 現 (워분네이 웡 얕 씨우민총인)
나는 너와  태양을 향해 다시 웃어보네요

輕 輕 叫 聲, 共 擡 望 眼 看 高 空 (헹 헹 끼우쎈 꽁토이몽안혼꼬우홍)
가볍게 부르는 소리, 함께 눈을 들어 높은 곳을 바라보니

終 於 靑 天 優 美 爲 你  獻(쫑위 쳉틴 야우메이와이네이힌)
맑은 날의 아름다움은 너를 위해 바치는 것이네요

 擁 著 你,當 初 溫 馨 再 湧 現 (용적 네이똥 초완 헹 쪼이 용인)
너를 안으니,  그 때의 따스함이 다시 일어나고

心 裡 邊, 童 年 稚 氣 夢 未 汚 染(쌈로이삔통인치헤이몽 메이우림)
마음 속, 어린시절의 꿈은 아직 오염되지 않았네요

今 日 我, 與  你 又 試 肩 竝 肩(깜얏응오 위 네이 야우 씨 낀 벵낀)
오늘의 나, 다시 너와 어깨를 나란히 하고

當 年 情 此 刻 是 添 上 新 鮮(동니엔쳉 치학씨 팀썽싼신)
그 때의 정은 지금 이순간 새로움을 더해가네요

 

一 望 你, 眼 裡 溫 馨 已 痛 電(얏몽네이 안 로이 완 휑이통딘)
널 바라보니, 눈 속에 따스함이 이미 통하고

 

心 裡 邊 從 前 夢 一 點 未 改 變 (쌈 로이 삔 총 친 몽얏디메이 꼬이빈)
마음 속, 예전의 꿈은 조금도 변하질 않았네요

 

今 日 我, 與 你 又 試 肩 竝 肩(깜 앗 응 위 네이 애우 씨낀 벵 낀)
오늘의 나, 다시 너와 어깨를 나란히 하고

 

當 年 情 此 刻 是 添 上 新 鮮(동 니엔 치 학 씨 팀 썽 싼 신)
그 때의 정은 지금 이 순간 새로움을 더해가네요
 

 

歡 呼 躍 起, 像 紅 日 發 放 金 箭(푼푸이예헤이 정홍얕팥퐁깜찐)
환호소리가 일어나니, 아침 해가 금화살을 쏘는 것만 같고

 

我 伴 你 往 日 笑 面 重 現 (워분네이 웡 얕 씨우민총인)
나는 너와  태양을 향해 다시 웃어보네요

 

輕 輕 叫 聲, 共 擡 望 眼 看 高 空 (헹 헹 끼우 쎈 꽁 토이 몽 안 혼 꼬우 홍)
가볍게 부르는 소리, 함께 눈을 들어 높은 곳을 바라보니

 

終 於 靑 天 優 美 爲 你  獻(쫑 위 쳉 틴 야우 메이 와이 네이 힌)
맑은 날의 아름다움은 너를 위해 바치는 것이네요..

 

 擁 著 你,當 初 溫 馨 再 湧 現 (용적 네이 똥 초 완 헹 쪼이 용인)
너를 안으니 그 때의 따스함이 다시 일어나고

 

心 裡 邊, 童 年 稚 氣 夢 未 汚 染(쌈 로이 삔 통 인 치 헤이 몽 메이 우림)
마음 속, 어린시절의 꿈은 아직 오염되지 않았네요

 

今 日 我, 與 你 又 試 肩 竝 肩(깜 앗응오 위네이 애우씨낀벵낀)
오늘의 나,다시 너와 어깨를 나란히 하고

 

當 年 情 此 刻 是 添 上 新 鮮(동 니엔쳉 치학씨 팀썽싼신)
그 때의 정은 지금 이 순간 새로움을 더해가네요

 

一 望 你, 眼 裡 溫 馨 已 痛 電(얏몽네이 안 로이 완 휑 이통딘)
널 바라보니, 눈 속에 따스함이 이미 통하고

 

心 裡 邊 從 前 夢 一 點 未 改 變 (쌈 로이삔총친 몽얏디메이 꼬이빈)
마음 속, 예전의 꿈은 조금도 변하질 않았네요

 

今 日 我, 與 你 又 試 肩 竝 肩(깜 앗응오 위네이 애우씨낀벵낀)
오늘의 나, 다시 너와 어깨를 나란히 하고

 

當 年 情 此 刻 是 添 上 新 鮮(동 니엔쳉 치학씨 팀썽싼신)
그 때의 정은 지금 이순간 새로움을 더해가네요

 

 

반응형

댓글